Кстати, мне тоже кажется, что это наши так озвучили "хорошо". Я смотрела "Герцогиню", так там никаких визгов и писков в помине не было. Наоборот, Кира там сыграла очень хорошо, может быть, даже лучше, чем в ПКМ. Но там и образ другой - более серьезный, что ли...piratessa писал(а):Хочу заметить, что в оригинале, то есть в голосе Киры нет никаких писков. Из-за этого многие критиковали Киру, и я была в недоумении, пока не послушала русский дубляж ПКМ. Вот тогда я поняла в чем дело! Нельзя винить Киру за "визги" русской дублерши. Посмотри ПКМ в оригинале и ты не услышишь там писков)))
ППКС .piratessa писал(а):Крус могла бы и получше сыграть в ПКМ. У нее есть на это талант, но, имхо, в ПКМ она его мало выразила. Есть ее фильмы, где она одним взглядом говорит больше, чем словами, но в ПКМ даже ее диалоги мне ни о чем не говорят.(((
А ещё добавлю, что лично меня бесит, когда в 4-м фильме делается акцент на бюсте Энж. То, что там есть, что показать - это и так понятно. Зачем же лишний раз утрировать? Да и диалоги, где имеется юмор из разряда ниже пояса убивает во щи.