Alexia - Навстречу судьбе

Архив любимых фанфиков с кинопортала

Модераторы: piratessa, ovod, Li Nata, Ekaterina

Ответить
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Alexia - Навстречу судьбе

#1 Сообщение Li Nata » Вт дек 08, 2009 11:38 pm

НАЗВАНИЕ: Навстречу судьбе
АВТОР: Alexia

От модератора Li Nata: Этот фанфик восстановлен здесь из архива после переезда на новый сайт. Авторский текст фанфика, ник автора, авторская орфография и пунктуация полностью сохранены.
Всю ответственность за действия героев ПКМ (или других персонажей), а так же за влияние на умы читателей, несет автор фанфика.

Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Re: Alexia - Навстречу судьбе

#2 Сообщение Li Nata » Вт дек 08, 2009 11:39 pm

Навстречу судьбе

Глава 1

Элизабет молча сидела в хижине Тиа Дальмы, отпустив печальные глаза к полу и зажав в руке кружку с непонятным отваром, данным ей любезной хозяйкой. Ее лицо искажала гримаса боли и обиды, а на глаза понемногу наворачивались слёзы. Она в очередной раз прокручивала в голове сцену “прощания” с Джеком. Его темные, бездонные глаза, хитрая ухмылка, в которой не чувствовалось ни доли страха или ненависти. Наоборот, едва заметная гордость. Гордость за нее. И брошенное напоследок “пиратка”. В ее ушах все еще звенел его голос, а перед глазами стояла улыбка, застывшая на его губах.
Из дальнего угла комнаты за девушкой внимательно следил Уилл, слегка опустив голову вниз и периодически ударяя острием отцовского ножа по старому деревянному столу. После увиденного на корабле, его грызла безумная ревность. Держать себя в руках и не выплеснуть всю свою обиду в лицо невесте было невыносимо сложно, но выяснения отношения он решил оставить на потом.
- Если бы можно было вернуть его, - медленно проговорил Уилл, внимательно следя за реакцией невесты. Лиззи заинтересовано подняла глаза.
- Вернуть Джека? - Тиа появилась в комнате, одаривая всех присутствующих коварным взглядом. - Ну, а ты хочешь? - она устремила свои хищные глаз на мисс Суонн, от чего та перепугано потупила взгляд вниз. - На что вы готовы ради этого? - она вновь обернулась к кузнецу, удерживая в руке свечу. - Вы согласны идти на край света и дальше, чтоб вернуть красавца Джека и его Жемчужину? - при последних словах ее губы исказила лукавая улыбка.
- Да, - согласились все члены команды.
- Да, - подавленно добавила Элизабет, и поймала на себе обжигающий взгляд своего жениха.
- Да, - отозвался Уилл, переводя взгляд на Тиа, ведь в голове он вынашивал грандиозный план по освобождению души своего отца.
- Хорошо, - довольная улыбка тронула кончики губ женщины-вуду. - Но чтобы достигнуть удачи и не сгинуть самим в тех жутких морях, вам потребуется капитан, опытный и легендарный, - она развернулась и устремила своей взгляд на лестницу, ведущую на второй хижины.
Все с нескрываемым интересом уставились вслед за ней, поражённо глядя на то, как по ступеням медленно спускается капитан Барбоса.
- Ну, скажите мне? - он обвёл всех присутствующих лукавым взглядом. - Что сталось с моим судном? - Барбоса жадно откусил кусок зелёного яблока, зажатого в руке, и громко засмеялся. Мартышка, мирно сидевшая у него на плече, злобно оскалилася, поворачивая мохнатую голову в сторону.
Мистер Гиббс от перепуга перекрестился, медленно попятившись назад.
- Но ты же мертв, - побелевшими губами прошептал он, беспрерывно глядя на бывшего покойника.
- Не хотелось бы тебя разочаровывать, но как видишь, нет, - Барбосса еще раз укусил яблоко, и его губы исказила ехидная ухмылка. - И все благодаря моей дорогой Тиа Дальме.
В благодарность за комплимент, ведьма одарила его смущенной улыбкой.
- Зачем ты его вернула? - с нотками гнева в голосе проговорил кузнец, бросая испепеляющий взгляд на женщину-вуду.
- Барбосса славный капитан, знающий дерзкое и причудливое море как свои пять пальцев, - мягко пояснила она. - Он поведет вас навстречу судьбе во имя спасения Джека.
- Он? - Элизабет вышла из ступора и подбежала к Тиа Дальме, указывая в сторону Барбосы. - Он поведёт нас спасать Джека? Человек, который чуть было не убил нас всех?
- Чуть не считается, мисс Элизабет, - ухмыльнулся Барбоса, подходя ближе и спуская с плеча свою мартышку.
- О, неужели вы помните меня? - с сарказмом проговорила Лиз, гневно глядя на капитана.
- Как же я мог забыть такое милое создание, - он попытался провести рукой по щеке девушки, но стоящий рядом Уилл пресек его попытку, перехватив руку. Элизабет одарила его благодарным взглядом.
- Интересно, каким же образом вы можете помочь нам? - кузнец недоверчиво уставился на пирата, не так давно пытавшегося его убить.
- Как уже было сказано, никто не знает море лучше меня, - пояснил тот, обходя Уилла.
- И Джека, - вмешался в разговор мистер Гиббс, до этого молча наблюдавший со стороны.
- Но Джека то сейчас с вами нету, - лукаво улыбнулся Барбосса, переводя свой взгляд на боцмана. - Я ведь навязываться не стану, решение принимать вам. Но, отказавшись от моих услуг, не видать вам Джека Воробья как свои внутренностей, - гортанно рассмеялся экс-капитан Жемчужины.
- Капитана Джека Воробья, - исправил его Рагетти, за что получил оплеуху от Пинтеля, в очередной раз лишившись глаза.

Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Re: Alexia - Навстречу судьбе

#3 Сообщение Li Nata » Вт дек 08, 2009 11:40 pm

Глаз с грохотом упал и покатился вперед. Рагетти нагнулся и впопыхах пополз за ним, пытаясь поймать, пока не наткнулся на чьи-то сапоги. Подняв глаза, он увидел над собой разгневанного Барбоссу.
- И вы здесь, грязные предатели! - кэп злобно уставился на своего бывшего матроса. Тот лишь судорожно сглотнул, подымаясь на ноги и вставляя свой искусственный глаз.
- Мы вас ждали, - кинулся к ним Пинтель, защищая приятеля. - Мы знали, что вы обязательно вернетесь.
- И берегли для вас Жемчужину, - поддакивал ему в такт одноглазый.
- Плохо же вы ее берегли, - рявкнул Барбосса, отходя от них. - Ну, так что, берете в свою команду старого морского волка? - сладко проговорил он, устремив взгляд на Уилла и Элизабет.
- Смотря что вы потребуете взамен, - недоверчиво сузил глаза кузнец.
- Мне многого не надо, - отмахнулся Барбосса с безразличным видом, - всего лишь вернуть то, что принадлежит мне по праву - Черную Жемчужину.
- Жемчужина принадлежит Джеку, а не вам, - Лиз тут же бросилась защищать Воробья.
- Принадлежала Джеку, дорогуша, - он смерил девушку презрительным взглядом. - Он лишился ее так же, как и я когда-то. Да и вообще, разве может мертвец претендовать на корабль? - зловеще засмеялся кэп, от чего у Лиз по коже пробежали мурашки.
- А ты? - Уильям перевел взгляд на ведьму. - Что ты хочешь за свою помощь? Я ведь знаю, что ты всегда берешь плату.
- О, я это делаю не просто так, - Тиа удивленно вскинула брови, в душе поражаясь его наивности, и зашла Уиллу за спину, медленно проводя рукой по его плечу. - У меня с Дейви Джонсом свои давние счеты. Да и должок за Джеком остался, надо бы его вернуть.
- Предположим мы согласимся, - отозвалась Элизабет, приближаясь к ведьме. - И что дальше? Как нам вернуть Джека, ведь он... мертв, - последнее слово далось девушке на удивление непросто.
- Он не просто мертв, - загадочно заулыбалась Дальма. - Его постигла куда более страшная участь - сто лет службы на Летучем Голландце.
- Неужели Джек стал таким же, как... ? - Гиббс невольно скривился, вспоминая команду Дейви Джонса.
- Нет, - успокоила его женщина-вуду. - Пока что нет. Но каждый новый день на Галландце меняет его тело так же, как и душу, которая даже по прошествии условленного срока вряд ли сможет найти вечный покой. Дейви Джонс никогда еще не отпускал своих пленников.
- Это все замечательно, - перебил ее Уилл, - но давайте вернемся к главному. Догнать Голландец способна разве что Жемчужина, а она сейчас покоиться где-то на дне морском.
- Уильям, мальчик мой, - мелодично прошептала Тиа Дальма, вновь подходя к нему и прикасаясь к его щеке, от чего Элизабет недовольно скривилась, - ты явно недооцениваешь Тиа Дальму. Вернуть Жемчужину из глубины морских пучин не составит для меня труда. Куда сложнее будет найти величественный и неуловимый Голландец.
- И как же мы его отыщем? - вопросительно подняла брови мисс Суонн, и Тиа одарила ее суровым взглядом.
- Ты найдёшь его, - она прищурила глаза, глядя на Элизабет.
- Голландец? - непонимающе переспросил Уилл.
- Джека, - медленно приготовила Тиа, не отрывая взгляда от девушки. - И Голландец тоже. У тебя есть одна побрякушка, которая поможет тебе в этом.
Лиз замерла, открыв от удивления рот. Только сейчас она вспомнила, как во время поцелуя успела стащить висевший на поясе кэпа компас, спрятав его в кармане. Девушка засунула туда руку и извлекла небольшую прямоугольную коробочку, имеющую для нее куда большее значение, чем многие могли представить.
- Очень сообразительная девочка, - похвалила ее женщина-вуду, подходя к новоиспеченному капитану Барбоссе и гладя его рукой по щеке. - А теперь в путь.

Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Re: Alexia - Навстречу судьбе

#4 Сообщение Li Nata » Вт дек 08, 2009 11:40 pm

Глава 2

На рассвете следующего дня экипаж их трёх небольших шлюпок успешно покинул дельту реки, и не спеша шествовал по морю. Все молчали, пытаясь не пересекаться взглядами. Каждый думал о своём. Лишь Пинтель с Рагетти как обычно о чём-то не громко вздорили.
Элизабет сидела в одной из лодок, отрешённо глядя на прозрачную и зеркально гладкую воду. Она опустила вниз руку и почувствовала, как ладонь окутывает освежающая прохлада. Море. Как она любила его переменчивость, его величественность и необъятность. Она могла часами напролет любоваться тем, как оно забавно играет своими волнами, превращая их в пену. Или наблюдать за далёкой полосой горизонта, мечтая о далеких и захватывающих путешествиях. Но сейчас, когда Джека не было рядом, всё это потеряло смысл.
Лиз подняла глаза и наткнулась ими на мрачного Тёрнера, сидящего всего в нескольких метрах от нее.
- Уилл, - мягко произнесла девушка, от чего кузнец обернулся в её сторону. - Я верю, что мы спасём твоего отца.
- Я тоже, - без особых эмоций проговорил он.
Лиззи улыбнулась и попробовала взять его за руку, но Уилл отдёрнул её.
- Что случилось? - непонимающе посмотрела на него девушка.
- Что тогда произошло на Жемчужине? - как можно более спокойным тоном, пытаясь не выдавать внутреннего волнения, проговорил Тёрнер.
- Ничего особенного, - пожала плечами девушка, украдкой пряча глаза. - Джек решил дать нам шанс на спасение и остался на корабле. Я поблагодарила его и ушла.
- Ах, значит, вот что это было. Благодарность, - в глазах кузнеца заблестели гневные искорки.
- Это? Ты о чём? - с опаской переспросила Элизабет. Внутреннее чутье подсказывало ей, что Уилл стал невольным свидетелем их с Джеком поцелуя.
- Я всё видел, - злобно выдавил из себя кузнец, сверля ее своими темными глазами. - Я видел, как вы с Джеком целовались. Там, на Жемчужине.
Повисла неловкая пауза. Даже Пинтель и Рагетти, о чём-то заядло спорившие, замерли на месте, устремив свои взгляды на парочку.
- А вы чего уставились? - крикнула на них Элизабет. - Гребите дальше! - затем вновь обернулась к Уиллу. - Всё было совсем не так, как ты думаешь. Уилл, послушай меня, - девушка вновь попыталась приблизиться к нему. - Я ведь люблю только тебя. Прошу тебя, выслушай меня.
- Я выслушаю, - он одарил её холодным взглядом, от которого у Лиз по коже пробежали мурашки, - но не здесь и не сейчас, - затем повернулся к ней спиной, давая понять, что разговор окончен.
- Тише, - прошипела женщина-вуду с соседней лодки, которая двигалась немного позади. - Тиа Дальме нужна тишина, чтобы сконцентрироваться.
Все моментально замерли, даже мартышка Барбоссы трусливо спряталась за спиной капитана. А Тиа тем временем зажгла несколько свечей, прихваченные из хижины, и расставила их вокруг себя, всё время бормоча что-то себе под нос. Затем она прикрыла глаза, все так же повторяя фразы на неизвестном остальным членам команды языке. Все с нескрываемым интересом уставились на неё. Внезапно море заволновалось, словно перед штормом, и вся команда покрепче схватилась за борта лодок, спасаясь от безумной тряски. Из-под воды доносились немыслимой силы толчки, будто что-то огромное с бешеной скоростью подымалось наружу.
- Кракен! - заорал перепуганный Рагетти, как можно сильнее прижимаясь к борту шлюпки.
- Олух, - стукнул его по лбу Пинтель, едва не потеряв равновесие из-за сильной качки, - это Чёрная Жемчужина.
Едва он договорил свою фразу, как в нескольких сотнях метров от них запенилась и забурлила вода, извергая из морской пучины огромных размеров судно. Спустя несколько секунд абсолютно целый корабль стоял на поверхности воды, мирно покачиваясь в такт волнам. Море вмиг стихло. Тиа Дальма, наконец, открыла глаза, и довольная усмешка исказила ее чёрные губы.
- Жемчужина! Родимая! - не веря собственным глазам, проговорил мистер Гиббс. - Целая и невредимая!
- Но как такое возможно? - заворожено смотрел на корабль кузнец.
- Магия, - блажено заулыбалась женщина-вуду. - Чего только не сделаешь ради красавца Джека, - затем перевела взгляд на Барбоссу. - Капитан.
В ответ тот поднялся на ноги, возвышаясь над всеми.
- Все на борт! - закричал он, расплываясь в дьявольской улыбке.

Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Re: Alexia - Навстречу судьбе

#5 Сообщение Li Nata » Вт дек 08, 2009 11:41 pm

Поднявшись на борт, Барбосса окинул судно оценивающим взглядом и недовольно поморщился.
- А Воробей, я смотрю, совсем загадил корабль, - рявкнул он. Затем обернулся к команде. - Даю вам несколько часов на отдых, а затем, я надеюсь, наша дорогая мисс укажет нам курс.
В ответ Элизабет лишь выдавила из себя кислую улыбку и, не сказав ни слова, направилась вглубь судна. Неожиданно она замерла. Всего в нескольких шагах от неё возвышалась корабельная мачта. Девушка не спеша подошла к ней, и медленно провела кончиками пальцев по её поверхности, в очередной раз восстанавливая в памяти события предыдущего дня. Заметив висящие кандалы, она все так же медленно провела по ним рукой. Раздался глухой звон метала, и Лиз вновь застыла. С того самого момента, как эти цепи захлопнулись вокруг запястья Джека, её мучили страшные угрызения совести. “Мне не стыдно”, - прошептала она ему тогда на прощанье и солгала. Стыд буквально сжигал её изнутри, заставляя постоянно прятать покрасневшие от бессонницы глаза.
Отвернувшись в сторону, Элизабет заметила Уилла. Он стоял возле капитанского мостика, облокотившись руками об борт корабля, и беспрерывно всматривался в воду. Девушка глубоко вздохнула, собираясь с мыслями, и решительной походкой направилась к нему.
- Уилл, - она бесшумно подошла сзади. - Давай поговорим.
- Говори, - ответил кузнец, не отрывая взгляда от воды.
- То, что ты видел на Жемчужине, было не искренним. Всего лишь попытка отвлечь Джека. Во имя спасения всей команды, - начала сбивчиво оправдываться она. - Для меня этот поцелуй ничего не значит. Ты ведь знаешь, как я люблю тебя, - она с надеждой посмотрела на своего жениха.
- Я уже не уверен в этом, - Уильям обернулся к ней. - Ты уже совсем не та Элизабет, которой я отдал своё сердце. Всё так быстро поменялось, и теперь я уже ни в чём не уверен.
- Почему ты не хочешь просто поверить мне? - она с нескрываемой надеждой уставилась на него, еле сдерживая накатившие слёзы. Её до глубины души обидели слова Уилла, но всё же девушка понимала, что его обида намного сильнее.
- Я верю собственным глазам, - проговорил Тёрнер, отступая в сторону. - И выглядело всё не так невинно, как ты пытаешься мне внушить, - он окинул девушку разочарованным взглядом, и направился к капитанскому мостику.
Элизабет молча вытерла одинокую слезу, заблестевшую на щеке, и отвернулась к воде.
- Ну почему он мне не верит, - проговорила она самой себе и с досадой стукнула рукой об борт корабля.
- Возможно потому, что ты не до конца откровенна с ним, - прямо над ухом послышался голос Тиа Дальмы, и девушка невольно вздрогнула.
Она одарила ведьму непонимающим и высокомерным взглядом, и заспешила побыстрее спрятаться от корабельной суеты в своей каюте.
- Какая кошка между ними пробежала? - проговорил мистер Гиббс, проводя разбежавшуюся в разные углы парочку заинтересованным взглядом.
Стоявшие рядом Рагетти сделал умное выражение лица.
- Всё очень просто, - начал вещать он, подняв верх указательный палец. - Тёрнер стал случайным свидетелем поцелуя мисс Элизабет и старины Джека и теперь теряет голову от ревности, не желая слушать её. А мисс Элизабет, похоже, настолько запуталась в своих чувствах к ним обоим, что все её оправдания выглядят не особо убедительными.
- Тоска, - разочарованно протянул Пинтель, и они с одноглазым заспешили к новому капитану.
Гиббс лишь удивлённо открыл рот.

***

В это же время в Порт Рояле.
Тишину в пустынном коридоре внезапно нарушил звон каблуков, доносящийся из-за поворота. Спустя несколько секунд показался и их обладатель. Высокий, статный мужчина средних лет в белокуром парике маршировочной походкой прошелся вдоль коридора и остановился возле одной из дубовых резных дверей. Постучав несколько раз, он заглянул внутрь.
- Лорд Бекетт, мне сообщили, что вы желаете меня видеть, - проговорил он, уставившись на человека, восседавшего напротив за огромным столом.
Катлер Бекетт, владелец Ост-Индийской Торговой Компании, оторвал свой взгляд от разложенных на столе бумаг и перевёл его на своего визитёра. Всего одним жестом он приказал охране впустить гостя в свой кабинет.
- Всё верно, - его губы дрогнули в едва заметной улыбке. - У меня к вам весьма важное дело. Но вначале хочу поздравить вас с восстановлением, командор.
- Спасибо, - Норрингтон дружелюбно улыбнулся. - Так о чём вы хотели со мной поговорить?
- Я назначаю вас ответственным за переговоры с Дейви Джонсом, - довольно произнёс Бекетт, складывая руки в тугой замок.
- Что? - глаза командора округлились от ужаса. - Вы хотите послать меня на неминуемую смерть?
- Вы возьмёте с собой сердце и отправитесь на поиски Летучего Голландца, - игнорируя высказывания Джеймса, продолжил Катлер. - За всё надо платить, друг мой, и за повышение тоже.
- Но я, - попытался запротестовать Норрингтон, но был остановлен на полуслове.
- Вот и славно, - ухмыльнулся Бекетт, - я знал, что вы не сможете отказаться. «Перехватчик» уже ждёт вас в порту.
Командор недовольно скривился и молча направился к выходу.
- Желаю приятного плаванья, - бросил ему в след Катлер, расплываясь в хищной улыбке.

Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Re: Alexia - Навстречу судьбе

#6 Сообщение Li Nata » Вт дек 08, 2009 11:45 pm

Глава 3

Спустя несколько часов на борту Чёрной Жемчужины творилась невероятная суматоха. Матросы и другие члены команды сновали по кораблю, резво выполняя указания нового капитана судна. Сам Барбосса расхаживал взад-вперёд по капитанскому мостику, постоянно кого-то подгоняя и давая ценные на его взгляд указания.
- Ну же, собаки неблагодарные! - грозно кричал он на матросов, глядя, как они натягивают паруса. - Пошевелитесь!
Элизабет вышла из своей каюты и, оглядевшись по сторонам, направилась к капитанскому мостику, возле которого деловито стояла Тиа Дальма, греясь в лучах утреннего солнца.
- Не терпится отправиться в путь? - заметив девушку, туземка заулыбалась своей коварной улыбкой.
Лиз лишь согласно кивнула, останавливаясь возле неё.
- Я хотела спросить, что ты имела в виду, когда говорила, будто я не до конца откровенна с Уиллом? - девушка с интересом посмотрела на ведьму.
- Тебе должно быть виднее, - женщина-вуду бросила на неё игривый взгляд. - Я говорю лишь то, что вижу, а в своих чувствах ты должна разобраться сама. Тиа Дальма тебе в этом не помощник.
- Но я и так прекрасно знаю, что чувствую, - заявила Лиззи, подняв голову. - Я люблю Уилла, - немного нерешительно добавила она.
- Но ты не уверенна в этом, - с довольным видом заметила Тиа.
- Уверенна, - тряхнула головой Элизабет. - Я знаю его с самого детства. Он честный, надёжный, преданный. Мне будет хорошо с ним.
- А ему? Будет ли ему хорошо с тобой, зная, что твоё сердце принадлежит другому?
- Другому? Ты что на Джека намекаешь? - расхохоталась Лиз, хотя только от одной мысли об этом по её телу разошлось приятное тепло.
- Намекаю? - переспросила ведьма, удивлённо подняв бровь. - Я ведь не указывала на кого-то конкретного, ты сама это сделала.
Девушка замолчала, не в силах придумать достойным ответ. Какая-то часть её сознания была согласна с каждым словом, озвученным туземкой, другая же, напротив, всячески отрицала их.
- Раз уж речь зашла о Джеке, - Элизабет решила перевести разговор на другую тему, - то можно поинтересоваться, что такого он задолжал тебе, что ты готова даже вернуть его с того света?
Губы ведьмы дрогнули и вновь расползлись в улыбке.
- Это очень личное дело, - не спеша пояснила она, - оно касается только меня и Джека.
Элизабет обижено поджала губу. Мысль о том, что у Джека могут быть личные дела с этой неотёсанной женщиной-вуду просто выводила её из себя.
- Любопытство, - довольно протянула Тиа, глядя на реакцию Лиззи. - Не лучшая черта для молодой девушки.
Элизабет уже открыла рот, чтобы ответить, как вдруг послышался голос за её спиной.
- Мисс Элизабет, не соизволите указать нам курс, - Барбосса галантно пригласил её пройти на мостик.
Кинув напоследок равнодушный взгляд ведьме, девушка заспешила к кэпу. Поднявшись на капитанский мостик, она достала из кармана прямоугольную коробочку и одним резким щелчком открыла её. Положив компас на руки, Лиззи с замиранием сердца принялась всматриваться в движение единственной стрелки. Она завертелась в разные стороны, приводя девушку в смятение. “Где же ты, Джек?”, - проговорила она про себя, не отводя от взгляда компаса. Внезапно стрелка замерла.
- Капитан, похоже, у нас есть курс, - довольно заулыбалась Элизабет.
- Я бы на вашем месте не спешил так спасать Джека Воробья, - неожиданно рядом с ними появился Уилл.
- Что? - девушка удивлённо на него посмотрела. - Уилл, я ведь уже говорила, что ты всё неправильно понял, - вновь попыталась объясниться она.
- Я не об этом, - отмахнулся от неё кузнец. - Прежде чем заявиться на Голландец, нам нужно раздобыть вещицу, которая значительно облегчит переговоры с Дейви Джонсом.
- Но сердце ведь у экс-командора, - протянул Пинтель. - А сам он скрылся в неизвестном направлении ещё на острове. Боюсь, что уже навсегда, - он снял с головы шляпу и приложил её к груди. - Царство ему небесное.

Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Re: Alexia - Навстречу судьбе

#7 Сообщение Li Nata » Вт дек 08, 2009 11:45 pm

- Норрингтон не похож на глупца. Не думаю, что он бы просто так бросался на рожон, если бы не имел какой-то план, - продолжил свою мысль Тёрнер. - Да и план его вполне предсказуем: сердце в обмен на бывшую должность. Поэтому предлагаю первым делом отправиться в Порт Роял и навестить лорда Бекетта. За одно и проверить, насколько живучим оказался наш дорогой командор.
- Не хотелось бы в этом признаваться, но парнишка прав, - поддержал его Барбосса. - Нельзя соваться в логово врага, не имея против него оружия.
- Ну а что, если Норрингтону так и не удалось спастись? И сердце сейчас находится у самого Дейви Джонса? - уставилась на них Элизабет. - Что тогда делать? Бросить Джека на Летучем Голландце?
- Ну, он же меня там бросил, - выдавил из себя кузнец, прищурив глаза. - Причём явно без зазрения совести.
- И ты собираешься отплатить ему той же монетой? - уставилась на него Лиз.
- Нет, я не такой, - окинул её холодным взглядом Уильям. - Тем более на кону сейчас находится не только жизнь Джека, но и моего отца.
- Имея на руках такие козыри, можно требовать у Джонса чего угодно. Так что, мисс, это в ваших же интересах, - Барбосса подмигнул девушке. - Берём курс на Порт Роял, - прокричал он команде.
Элизабет лишь недовольно скривилась, одарив презрительным взглядом капитана и своего жениха, и как можно быстрее устремилась прочь.

Спустя ещё несколько часов мисс Суонн гордо восседала в пустынной лодке, энергично двигая вёслами и периодически поглядывая на компас, лежащий прямо перед ней. Вот уже несколько часов подряд она находилась абсолютно одна в открытом море под палящим солнцем.
- Хорошо, хорошо, - обиженно бормотала она себе под нос. - Я сама справлюсь, без чьей-либо помощи. Сама спасу Джека. Все ещё увидят, на что я способна.
Она на мгновенье замерла и вытерла усеянный каплями пота лоб. Затем вновь принялась усердно грести, стараясь не обращать внимания на затёкшие руки, сбившееся дыхание и перегревшуюся под солнцем голову. Какая-то часть её сознания чётко понимала, что идти в логово к врагу, не имея абсолютно никакого плана, равносильно самоубийству, но муки совести были намного сильнее. Они разрывали её изнутри, отдавая болью в сердце и не давая думать ни о чём другом, помимо своего проступка. Этого маленького предательства, на которое она пошла ради благой цели. Но даже от осознания этого легче всё равно не становилось. И что самое отвратительное, этим поступком Элизабет предала не только капитана Воробья, в первую очередь она предала саму себя. Лиз постоянно внушала себе, что они с Джеком совсем не похожи, они люди разного круга, птицы, разного полёта. Она не раз упрекала его в отсутствии совести, чести, достоинства и прочих качеств, не присущих пиратам. А сама, тем не менее, пошла на поступок, который даже пресловутому Джеку Воробью не дала бы совершить его пускай и пиратская, но всё же совесть. И от этого на душе становилось ещё отвратительнее. Именно поэтому ей просто необходимо было увидеть его. Хотя бы на мгновенье, хотя бы мельком, лишь бы увидеть.
Элизабет ещё раз взглянула на компас и удивлённо округлила глаза. Ещё несколько секунд назад он неизменно указывал в одном единственном направлении, а сейчас стрелка как будто сошла с ума. Она закрутилась по кругу, постоянно указывая в разные стороны.
- Что это ещё такое? - девушка перепугано уставила на компас и внезапно почувствовала, что лодку начало раскачивать.
Из-под воды доносились сильные толчки, подобно тем, которые были во время «воскрешения» Жемчужины. Резким движением руки Лиз схватила лежащий рядом компас. Это было последнее, что она успела сделать, прежде чем лодка перевернулась, погружая её в прохладную морскую воду. Внезапно что-то огромное вынырнуло из морских глубин всего в нескольких метрах от неё, раскалывая перевернувшуюся лодку на десятки мелких щепок. Спустя несколько секунд Элизабет с ужасом смотрела на грозный и неприступный Летучий Голландец, мирно покачивающийся на волнах прямо перед ней.

Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Re: Alexia - Навстречу судьбе

#8 Сообщение Li Nata » Вт дек 08, 2009 11:47 pm

Глава 4

Уцепившись за висевший якорь, Элизабет осторожно, пытаясь не создавать лишнего шума, пробралась в трюм Летучего Голландца. Внутри было темно и сыро, стены укрывали причудливые заросли водорослей и ракушник, втиснутый между ними. Весь трюм был заставлен пороховыми бочками, бутылками с ромом, сундуками разного размера, а также всяким мелким хламом. Осторожно, практически беззвучно пробираясь вглубь корабля, девушка услышала чей-то негромкий голос. Прячась за бочками, она подобралась как можно ближе к источнику звука и увидела впереди едва заметный человеческий силуэт, стоящий к ней спиной. Человек стоял на коленях с тряпкой в руках и, не спеша, с явной неохотой, возил ею по полу, напевая что-то себе под нос.
- Йо-хо, йо-хо, пиратская жизнь по мне, - пропел до боли знакомый голос не менее знакомую песню, и сердце девушки предательски дрогнуло.
Лиз вышла из-за своего укрытия и понемногу, стараясь не привлечь к себе внимания, направилась вперёд. С каждым шагом загадочный силуэт приобретал всё более чёткие очертания. Темные штаны, заправленные в сапоги, светлая рубашка, поверх которой накинут жилет и длинные чёрные волосы, перевязанные ярко-красной лентой. Девушка застыла на месте, вздыхая от наступившего облегчения.
- Джек, слава Богу, я тебя нашла, - кинулась к нему Лиз. Но как только человек обернулся, мгновенно отпрянула от него. - О Боже, - Элизабет перепугано прикрыла рот рукой, пятясь назад.
Прямо перед ней стоял кто-то отдаленно напоминающий Капитана Джека Воробья: его кожа приобрела довольно нездоровый бледный оттенок, большая часть лица была усеяна рыбьей шелухой, которая в свете догорающие одинокой свечи отливала серебристым цветом, а на шее виднелись жабры, которые периодически вздымались и опускались, по мере его дыхания. Заметив Элизабет, Джек встал с колен и сделал несколько шагов ей навстречу.
- Нравится? - краешки его губ исказила ехидная ухмылка. - Это ведь ты меня таким сделала, любуйся. Теперь я всего лишь жалкий юнга на корабле этого урода, - от нахлынувшего гнева пират пнул стоявшее рядом ведро с водой. Оно с грохотом упало, выливая остатки жидкости на пол. Спустя мгновенье совсем рядом послышались чьи-то торопливые шаги. Пират, не долго думая, толкнул оторопевшую девушку за пороховые бочки, оборачиваясь к незваному гостю.
- Что ты здесь творишь, Воробей? - парень с головой рыбы-молота появился на горизонте и грозно уставился на нарушителя порядка.
- Радуюсь своей новой должности, - Джек выдавил из себя жалкое подобие улыбки.
Надзиратель молча проскользил взглядом по перевернутому ведру и образовавшейся рядом с ним луже.
- Когда закончишь с трюмом, пойдешь драить палубу, - грозно проговорил он. - И не возись здесь, у тебя еще полно работы на сегодня.
- Мне вот интересно, - Воробей своей знаменитой походкой зашагал вперед, - предвидится ли у вас продвижение по службе? Я ведь не один год был капитаном Жемчужины, поэтому считаю, что достоин более интеллектуальной работы, позволяющей мне в полной мере воплотить весь свой творческий потенциал.
- Если будешь себя хорошо вести, я позволю тебе отдраить каюту капитана, - нахально засмеялся “молот”, покидая трюм.
- Ненавижу его, - прошипел Джек, когда рыбоголовый скрылся из виду. Затем подошел к Лиз, которая перепугано прижималась к одной из бочек, и, схватив за руку, вытащил ее. - Что ты здесь делаешь, Элизабет? - более спокойным тоном проговорил он.
Девушка с облегчение заметила, как его взгляд вмиг изменился, в нём уже не наблюдалось той ярости, которая была всего несколько минут назад.
- Я пришла спасать тебя, - неуверенно проговорила она, все еще перепугано косясь на пирата.
- Спасать меня? - Джек поднял брови и захохотал от души. - Цыпа, чувствую, что это мне придется спасать тебя. Не знаю, как ты попала на Голландец, но советую тебе как можно быстрее отсюда убираться. Если кто-то из команды тебя заметит, у тебя будут очень большие, нет, просто огромные неприятности, смекаешь?
- Но я не могу уйти без тебя, - сама от себя не ожидая, возмутилась Лиз.
Джек расплылся в заинтригованной улыбке. Такие по-детски наивные речи Элизабет ужасно веселили его.
- О, что я слышу, - довольно заулыбался пират, - неужели я так запал вам в сердце, мисс Суонн?
- Не говори глупостей, - Лиззи моментально отмахнулась, гордо подымая голову.
- Или может тебя привели сюда муки совести, донимающие тебя каждый раз, когда ты вспоминаешь, что обрекла на смерть ни в чём неповинного человека, - Джек прищурил глаза, наклоняясь над девушкой.
- Я не испытывая никаких мук совести, - запротестовала Элизабет, пытаясь не выдавать себя перед пиратом. - И тебя, Джек Воробей, даже язык не повернётся назвать ни в чём неповинным человеком! - она ткнула его пальцем в грудь. - Ты пытался искупить свой долг жизнью Уилла, ты обманывал всю команду, подвергая её опасности, потому в полной мере заслужил то, что имеешь.
- Возможно, - согласился он, лукаво глядя на девушку своими огромными тёмными глазами. - Но давай вернёмся к моему вопросу, на который ты так и не удосужилась дать вразумительный ответ: что ты здесь делаешь?
- Я ведь уже сказала, пришла спасти тебя, - она деловито сложила руки на груди.
- Брось, Лиззи, - отмахнулся Джек, - ты ведь не настолько глупа, чтобы думать, будто меня можно спасти одними чистыми помыслами и светлыми побуждениями. Так в чём истинная суть твоего визита? - он коварно уставился на неё. - Или, может, ты соскучилась по мне?
- Что? - возмутилась Элизабет. - Как ты мог даже предположить подобное.
- Ты сама дала мне повод, - повёл бровью пират, - тогда, на Жемчужине.
- Это было… - девушка на ходу попыталась придумать себе оправдание.
- Ради высшей цели, спасения команды, - замахал головой Воробей. - Знаю, знаю. Но всё равно было довольно приятно, - его губы вновь расползлись в самовлюблённой ухмылке, которую Лиз уже успела возненавидеть.
- Кому как, - надула свои розовые губки Элизабет, пытаясь самой себе внушить, что целоваться с пиратом было совсем не приятно, хотя воспоминания подсказывали обратное.
- И всё же, ты помчалась спасать грязного и дерзкого пирата, поцелуй которого даже не принёс тебе удовольствия, вместо того, чтобы вернуться домой и править свадьбу со своим ненаглядным кузнецом, - Джек уселся на одну из стоящих рядом бочек. - Кстати, где он?
- Уилл не знает, что я отправилась к тебе, - девушка виновато опустила глаза. - Никто не знает, что я здесь.
- Уже не совсем, - Воробей с опаской уставился куда-то вперёд.
- Я смотрю, у нас гости, - послышался чей-то резкий голос сзади. Обернувшись, Элизабет увидела Дейви Джонса. - А мой ленивый юнга даже привести в порядок судно не успел.
Лиз перепугано попятилась назад, а Джек в это время судорожно сглотнул.
- А ты, оказывается, действительно пользуешься такой дикой популярностью у женщин, как о тебе говорят, - Джонс медленно приблизился к ним. - Может, представишь нам свою подружку?
- Подружку? - Джек картинно округлил глаза. - Что ты, она мне вовсе не подружка, я её едва знаю.
- И, значит, она тебе глубоко безразлична? - сузил глаза капитан Голландца.
- Абсолютно, - отмахнулся пират. - Можете хоть сейчас выбросить её за борт.
- Что? - глаза Лиз моментально округлились, а челюсть поползла вниз.
- За борт её! - грозно крикнул Дейви Джонс, и двое его ребят схватили девушку под руки, пытаясь утащить в сторону. Элизабет закричала, пытаясь вырваться.
- Стойте, стойте, - Воробей мигом подбежал к Джонсу, размахивая руками. Кэп одним лишь жестом приказал своим подчинённым остановиться. - У меня есть идея получше относительно того, как мы можем использовать это очаровательное создание.
- Какая ещё идея? - Джонс навис над пиратом, шевеля своими щупальцами.
- На прямую касающаяся твоего жизненно важного органа, таившегося в сундуке, - губы Джека исказила лукавая ухмылка. - По удивительному стечению обстоятельств эта девушка является бывшей невестой человека, похитившего твоё сердце.
- Я думал, этот человек - ты, - злобно сверкнул глазами капитан Голландца.
- Не спорю, - отодвинулся от него Джек, - я пытался это сделать. Но Джеймс Норрингтон оказался проворнее и обхитрил меня, завладев твоим сердцем. И если мне не изменяет интуиция, то очень скоро он явится сюда с целью шантажа. Но мы, владея эти милым созданием, можем опередить его, и предложить провести взаимовыгодный обмен, смекаешь?
- А что, если он не захочет менять сердце на свою бывшую невесту? - зашипел Дейви Джонс, делая явное ударение на предпоследнем слове.
- Дейви, старина, - Воробей приблизился к Джонсу и по-дружески положил руку ему на плечо, - Тебе ли не знать, что истинная любовь длиться вечно. Он не сможет устоять перед соблазном спасти даму своего сердца и тем самым вернуть её расположение к себе. Ну, что скажешь?
- Ладно, - он скинул руку Джека со своего плеча. - Но знай, страшные муки ожидают того, кто посмеет меня обмануть, - Джонс лукаво ухмыльнулся пирату, затем обернулся к своим подчинённым, которые до сих пор удерживали Элизабет под руки. - Заприте её в трюме. А ты, - он вновь посмотрел на Воробья, - пойдёшь со мной. Хочу первым вырвать твоё сердце, если узнаю, что ты посмеялся надо мной.
Джек лишь судорожно сглотнул, выдавливая из себя слабую улыбку.
- Берём курс на Порт Роял, - прокричал капитан Голландца и заспешил на палубу корабля.

Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Re: Alexia - Навстречу судьбе

#9 Сообщение Li Nata » Ср дек 09, 2009 4:50 pm

Глава 5

Уильям Тёрнер сидел за небольшим столом в одной из кают Жемчужины, нервно теребя кончик рукава своей рубашки. Все его мысли были поглощены Элизабет. С того самого момента, когда он впервые её увидел, еще будучи несмышлёным мальцом, она стала неотъемлемой частью его сердца. Эта маленькая девочка с курносым носом и озорными веснушками намертво засела в его памяти.

«Не бойся, - ласково проговорил мягкий детский голосок. - Меня зовут Элизабет Суонн».
«Уилл Тёрнер, - сбивчиво, едва слышно ответил паренёк, пытаясь отдышаться».
«Я позабочусь о тебе, Уилл, - её нежная улыбка заставила забыть обо всём на свете, позволяя без лишних опасения погрузится в царство сна».

Уилл едва заметно улыбнулся своим мыслям, вспоминая их с Элизабет знакомство.
Долгие годы после этого он хранил в себе необъяснимое чувство по отношению к этой девушке. Став кузнецом, он использовал любую возможность побывать в губернаторском доме, лишь бы только украдкой взглянуть на прекрасную Элизабет, поймать на её устах нежную улыбку, тонуть в её бездонных карий глазах, пока она рассказывает о своих нелепых сновидениях и, наконец, провожать её безнадёжно влюблённым взглядом, зная, что она его не увидит. Такая прекрасная и такая далёкая губернаторская дочка не покидала мысли кузнеца ни на минуту, унося его в мир самых невероятных и несбыточных фантазии. Но даже самые невероятные мечты порой исполняются. Так и мечта о красавице Элизабет однажды стала явью. День, когда в Порт Рояле появились пираты капитана Барбосы, стал судьбоносным для Уильяма. Затем следовало знакомство с лихим Джеком Воробьём и невероятно захватывающее путешествие. Путешествие, которое чуть не лишило его жизни, но вместе с тем подарило расположение прекрасной Элизабет. Новообретённое счастье казалось таким невероятным, пьянящим и сладким, будто прекрасный сон, от которого не хочется просыпаться. Но всё хорошее имеет обыкновение рано или поздно заканчиваться. Так и жизнь кузнеца внезапно перевернулась с ног на голову. Она, будто причудливая мозаика под тяжестью навалившихся проблем рассыпалась на мелкие частички, собрать которые воедино уже не представлялось возможности. И виновником всех своих бед Тёрнер видел исключительно Джека Воробья, этого дерзкого разбойника, который не раз подвергал чужие жизни опасности, который с лёгкостью манипулировал людьми ради достижения своих целей, который, наконец, встал на пути их с Элизабет совместного счастья. Казалось, их судьбы настолько перелились, что любая, даже самая мелочная неприятность у Джека сулила стать огромной неприятностью для кузнеца и его невесты.
Уильям махнул головой, отгоняя тягостные мысли. Они почему-то не на шутку пугали кузнеца, пугала некая неопределённость, возникшая между ним и Элизабет. Он прикрыл глаза и откинул голову, прислоняясь к стене.

Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Re: Alexia - Навстречу судьбе

#10 Сообщение Li Nata » Ср дек 09, 2009 4:52 pm

«Что ж, вот что за путь ты избрала, - губернатор Суонн обвёл Уильма оценивающим взглядом. - Он же оружейник».
«Нет, - девушка аккуратно сняла с Уилла шляпу, непрерывно всматриваюсь в его тёмные, манящие глаза. - Он пират! - проговорила она с нескрываемым восторгом».

- Пират, - еле слышно повторил Уильям.
Вот кем Элизабет так отчаянно хотела его видеть. Пиратом. И хоть в жилах его текла истинно пиратская кровь, в душе он оставался обыкновенным кузнецом. Без тяги к приключениям и интригам, без стремления к свободе и горизонту, он был всего лишь наивным и безумно влюблённым кузнецом. В то время как Элизабет мечтала о пирате. И поцелуй с Джеком на борту Жемчужины это в очередной раз доказывает.
От нахлынувшей злости Уилл изо всех сил сжал руку в кулак и ударил им по столу. Последовал глухой, еле слышный звук. И никакой боли. Да и разве способна боль физическая заглушить боль разрывающегося на куски сердца?
Уильям вновь прикрыл глаза, представляя себе Элизабет. В его воображении она всегда представала прекрасной, величественной аристократкой. Именно такой, нежной и милой губернаторской дочкой, которую он до беспамятства полюбил. И не имеющую ничего общего с той лихой девушкой-пираткой, которой она была сейчас. На какое-то мгновенье Уиллу показалось, что он любит не так саму Элизабет, как этот прекрасный образ, созданный в его воображении. Образ идеальной девушки, о которой он мечтал с самого детства. Но он моментально откинул эти мысли в сторону, как только открыл глаза. Нет, он любил эту девушку по-настоящему, со всеми её изъянами и недостатками. Возможно пиратство - это всего лишь временное увлечение, которое со временем пройдёт. А пока что он будет терпеливо ждать возвращения прежней Элизабет, окружая её своей любовью и заботой.
Внезапно кузнец нахмурил брови, прокручивая в памяти их последний разговор. Только сейчас его посетила мысль, что он, возможно, был не прав. Не стило так предвзято относится к девушке, которая в скором времени должна была стать его женой. Только сейчас Тёрнер понял, что не хочет доживать эту жизнь в одиночестве, постоянно коря себя за то, что он мог дать их любви ещё один шанс, но не сделал этого. Полон решимости, Уилл подскочил со стула и заспешил искать девушку. Но к его огромному сожалению в каюте её не оказалось, ровно как и в трюме, и на палубе. Выскочив на капитанский мостик, Уильям заметил Барбоссу. Капитан с увлечением всматривался в подзорную трубу, свободной рукой удерживая одну из рукоятей штурвала. Кузнец, не раздумывая, бросился к нему.
- Нигде не могу найти Элизабет, - обеспокоенным тоном произнёс он, обращаясь к капитану. - Вы не видели её?
Барбосса оторвался от подзорной трубы и перевёл взгляд на юношу.
- Я бы на твоём месте, - начал капитан, проигнорировав вопрос, - не оставлял свою красавицу-невесту без присмотра. Пираты - народ лихой. Мало ли что может произойти, - ехидная улыбка засверкала на его губах.
От злости Уилл сцепил зубы, еле сдерживая себя от желания перерезать капитану глотку.
В это время сзади подбежал Рагетти, громко окликая Барбоссу.
- Капитан! Капитан! Одна из шлюпок пропала, - прокричал он, переводя дыхание. - Должно быть, кто-то удрал с корабля, пока мы находились в трюме.
- Элизабет, - Тёрнер перепугано покосился на кэпа, начиная осознавать, какая опасность сейчас грозила девушке. - Она оправилась спасать Джека в одиночку.
- Эта девица либо невероятно умна, либо безумно глупа, - покачал головой Барбосса. - Хотя, имея некий опыт общения с мисс Элизабет, я больше склоняюсь ко второму варианту, - он хищно засмеялся, запрокидывая назад голову.
- Какой же я глупец, - Уилл сцепил зубы, не обращая внимания на резкие высказывания капитана. - Не стоило оставлять её одну ни на минуту.

Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Re: Alexia - Навстречу судьбе

#11 Сообщение Li Nata » Ср дек 09, 2009 4:55 pm

Внезапно рядом появилась Тиа Дальма. Она плавно походкой проскользила мимо мужчин, одаривая каждого таинственной улыбкой. По выражению её лица было видно, что туземка весьма довольна сложившейся ситуацией.
- Я же говорила, что она отыщет Джека, - отозвалась ведьма после недолгого молчания.
В памяти Уилла тут же всплыл разговор в хижине. Нечто подобное она заявила Элизабет, указывая на её компас.
- Так ты знала! - Тёрнер поднял на неё полные гнева глаза. - Знала с самого начала, что Элизабет отправится спасать Джека в одиночку, но никого не предупредила.
- Уильям, дорогой, - женщина-вуду подошла к нему почти вплотную, проводя рукой по вороту его рубашки, - я вижу всего лишь возможное будущее, нечёткие обрывки событий, застрявшие на грани бытия. А станут ли они настоящим, напрямую зависит только от вас, - она медленно провела указательным пальцем по его щеке, отчего Уилл внутренне поёжился. - Тиа Дальма не должна вмешиваться в естественный ход событий. Принимая решения, вы сами выстраиваете свою судьбу. Я до последнего не знала, пойдёт ли твоя подружка на этот отчаянный шаг. Ровно, как и не знаю, хватит ли тебе смелости совершить то, о чём ты уже несколько минут думаешь.
Кузнец с опаской покосился на ведьму, отступая назад и спасаясь тем самым от её надоедливых ласк. Туземка тем временем отстранила свою руку, всё ещё непрерывно всматриваясь в глаза Уилла. Затем она вновь одарила его многозначительной улыбкой и заспешила скрыться из виду так же быстро, как и появилась.
- Мы должны немедленно отправится на поиски Элизабет, - юноша наконец вышел из оцепенения и, полон решимости, посмотрел на капитана, - Она наверняка не успела далеко отплыть на шлюпке, поэтому мы сможем быстро нагнать её.
- Сожалею, мистер Тёрнер, - равнодушно проговорил Барбосса, продолжая крепко удерживать рукояти штурвала и не отрывая взгляда от горизонта, - но в наш уговор не входило спасение вашей невесты, - он повернул голову к нему, - только Джека Воробья. - Увидев, что юноша замешкался, кэп расплылся в игривой улыбке. - Какая досадная потеря. Я знал, что в этом путешествии не обойтись без жертв, но это жертвы, на которые я готов пойти.
От этих слов Уилл едва заметно сузил глаза, давая выход гневу, таившемуся внутри. Он молниеносно выхватил саблю из ножен, и ловким движением поднёс её к горлу капитану.
- Элизабет не станет нашей потерей, - злобно процедил он сквозь зубы, покрепче сжимая саблю в руке. - Немедленно прикажите развернуть корабль.
- Ах ты, щенок, - прошипел Барбосса, отпуская штурвал и пытаясь отступить назад. - Да как ты смеешь угрожать мне. Человеку, от которого зависят ваши жалкие жизни.
- В данную минуту лично ваша жизнь напрямую зависит от моей сабли, - Уилл поплотнее прижал её к шее капитана. - Одно неаккуратное слово, и вы можете запросто лишиться этого достоинства. Поэтому если хотите продлить её хотя бы ещё на несколько дней, настоятельно советую выполнить мою просьбу, - он сделал явное ударение на последнем слове. - О, и хочу заметить, мне хватит смелости.
Барбосса внимательно посмотрел на кузнеца. Гнев на его лице постепенно сменила лукавая усмешка.
- Убей меня сейчас, и кто поведёт Жемчужину? Без меня вам никогда не спасти Воробья, признай это.
- Незаменимых людей нет, - губы Уильяма исказила кривая ухмылка. - Да и команда, думаю, не станет сильно печалиться по поводу вашей внезапной кончины. Поэтому с вами или без вас, а мы отправимся на поиски Элизабет.
Барбосса лишь недовольно хмыкнул, хмуря брови. Слушать указания самоуверенного щенка казалось ниже его достоинства, но и лишаться только что вновь приобретённой жизни тоже не хотелось. Тем более он ещё никогда не видел Уилла таким решительным.
- Хорошо, я согласен, - недовольно бросил кэп, признавая тем самым своё поражение. - А теперь убери свою игрушку, пока кто-то не поранился, - он раздражённо покосился на саблю, всё ещё касающуюся его шеи.
Тёрнер молниеносно отодвинул её, пряча в ножнах, висящих на поясе.
- Иметь с вами дело, капитан Барбосса, одно удовольствие, - он одарил кэпа довольной ухмылкой и заспешил прочь.

Аватара пользователя
Li Nata
Сообщения: 7561
Зарегистрирован: Чт дек 04, 2008 10:22 pm
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 112 раз
Контактная информация:

Re: Alexia - Навстречу судьбе

#12 Сообщение Li Nata » Пт дек 11, 2009 4:24 pm

Глава 6

Когда двое воротил Джонса потащили Элизабет куда-то в сторону, она уже не пыталась кричать или вырываться. Всё это сейчас казалось бессмысленным. Оказавшись в противоположенном конце трюма, они затолкнули девушку в металлическую клетку с кованой решёткой. Повесив на дверь массивный железный замок, они заспешили наверх, захлёбываясь от порывов смеха.
Оставшись наедине со своими мыслями, Лиз медленно прошлась вдоль клетки, внимательно рассматривая её содержимое. В углу стояли несколько пороховых бочек и полупустая бутылка рома. Было видно, что на борту Голландца уже долгое время не было пленников, поэтому пираты использовали данное помещение не совсем по назначению, храня в нём оружие и провизию. Девушка, не спеша, подошла к стене, и уселась на пол прямо возле бочек, облокотившись спиной о стену. Мысли в её голове путались, не давая возможности на чём-либо сконцентрироваться. Только сейчас к ней пришло понимание того, что отправиться в одиночку спасать Джека было не самой удачной идеей. И мало того, что её спасательная миссия с грохотом провалилась, так ещё и сама она оказалось в плену у самого Морского Дьявола. Любого другого человека подобная участь до смерти напугала бы. Но только не Элизабет. Где-то в глубине души она искренне радовалась, ведь её безумная мечта вновь увидеть Джека Воробья, наконец, осуществилась. Почему-то каждый раз при мысли об этом пирате по телу девушки разливалось приятное тепло и сердце учащало свой ход. После прощального поцелуя на борту Жемчужины девушка не могла думать ни о чём другом, как о его мягких губах, вкус которых всё ещё хранился в её памяти, о его манящий глазах, взгляд которых прожигал насквозь, о его сильных руках, крепко прижимавших к себе её тонкий стан. Даже Уилл никогда не вызывал у неё подобных чувств, и это не на шутку пугало девушку. Также как и тот факт, почему Джек не возненавидел её после этого низкого и бесчестного поступка. Будь Элизабет на месте Воробья, она бы без сомнения презирала его. А пират, напротив, вёл себя подобно тому, будто ничего серьёзного не произошло, будто бы она не бросала его на съеденье Кракену без малейшей возможности на спасение.
Мысли о Джеке моментально разбудили чувство вины, на какое-то время покинувшее сердце девушки. И хоть Лиз выполнила слово, данное самой себе, и нашла Джека, он по-прежнему оставался пленником Дейви Джонса. А она по-прежнему была не в состоянии ему помочь и искупить свою ошибку. Чтобы хоть немного заглушить душевные муки, девушка нашарила рукой стоящую рядом бутылку с ромом и сделала несколько больших глотков. Дурманящий напиток моментально полился внутрь, обжигая горло, а затем распространяясь приятным теплом по всему телу. Бессонная ночь давала о себе знать неимоверной усталостью в теле, поэтому девушка покрепче прижалась спиной к стенке. Она сама не заметила, как глаза её медленно сомкнулись, унося девушку в призрачное царство Морфея.
- Эй, - послышался чей-то резкий голос, и девушка непроизвольно вздрогнула, открывая глаза. - Не самое удачное время для отдыха, дорогая, - прямо перед решёткой стоял виновник её душевных мучений со своей неизменной усмешкой на губах.
- Джек, - Элизабет мигом бросилась к решётке, роняя зажатую в руке бутылку на пол. Она со звоном упала, чудом оставшись цела, а из горлышка капля за каплей начали стекать остатки ценной жидкости.
- Что я вижу, Лиззи, - Воробей картинно округлил глаза, переводя свой взгляд на опрокинутую бутылку. - Губернаторская дочка пристрастилась к бутылке. Не зря я на Жемчужине от тебя ром прятал.
- Как тебе удалось сбежать от Дейви Джонса? - игнорируя реплику пирата, поинтересовалась девушка. - Он ведь обещал лично присматривать за тобой.
- О, не волнуйся, цыпа, - Джек безразлично махнул рукой. - Старина Джонс так занят самодеятельностью, что не обратит внимание на моё временное отсутствие.
Элизабет замерла и прислушалась, из глубины судна доносились грозные звуки оргАна, заставляющие непроизвольно вздрагивать.

Ответить

Вернуться в «Архив фанфиков»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость